domingo, 29 de janeiro de 2012

Trecho de poema de T. S. Eliot

We build in vain unless the Lord build with us.
Can you keep the City that the Lord keeps not with you?
A thousand policemen directing the traffic
Cannot tell you why you come or where you go.
A colony of cavies or a horde of active marmots
Build better than they that build without the Lord.
Shall we lift up our feet among perpetual ruins?
I have loved the beauty of Thy House, the peace of Thy
sanctuary,
I have swept the floors and garnished the altars.
Where there is no temple there shall be no homes.
Though you have shelters and institutions,
Precarious lodgings while the rent is paid,
Subsiding basements where the rat breeds
Or sanitary dwellings with numbered doors
Or a house a little better than your neighbour's;
When the Stranger says: "What is the meaning of this city?
Do you huddle close together because you love each other?"
What will you answer? "We all dwell together
To make money from each other"? or "This is a community"?
And the Stranger will depart and return to the desert.
О my soul, be prepared for the coming of the Stranger,
Be prepared for him who knows how to ask questions.


Nós construímos em vão, exceto se o Senhor constrói conosco.
Podes tu guardar a Cidade se o Senhor não guardá-la contigo?
Mil policiais controlando o trânsito
Não podem te dizer porque tu viestes ou pra onde tu vais.
Uma colônia de porquinhos-da-Índia ou um bando de marmotas
Constroem melhor do que aqueles que constroem sem o Senhor.
Devemos nós alçar nossos pés por entre ruínas perpétuas?
Eu tenho amado a beleza da Tua Casa, a paz do Teu
santuário,
Eu tenho varrido os assoalhos e ornado os altares.
Onde não há nenhum templo não haverá nenhum lar.
Apesar de vós terdes abrigos e instituições,
Alojamentos precários enquanto o aluguel está pago,
Baixos porões onde os ratos procriam
Ou residências sanitárias com portas numeradas
Ou uma casa um pouco melhor que a do teu vizinho;
Quando o Desconhecido disser: "Qual o propósito desta cidade?
Vocês se amontoam próximos uns dos outros porque se amam uns aos outros?"
O que vós respondereis? "Nós todos vivemos juntos
Para ganhar dinheiro uns dos outros"? ou "Isto é uma comunidade"?
E o desconhecido partirá e retornará para o deserto.
Ó, minh'alma, esteja preparada para a vinda do Desconhecido,
Esteja preparada para aquele que sabe como fazer perguntas.

Nenhum comentário: